《翻译跨学科研究》于2021年创办,全刊信息多却有条有理,坚持打造交流思想和经验共享的主流平台,创刊多年来受到许多读者的支持和喜爱。
该刊是一本以翻译为主题的跨学科研究期刊,旨在推动翻译研究的多元化和深入化,以开放、创新、严谨的学术态度,致力于构建一个集翻译理论研究、翻译实践探索、翻译教学改革、翻译人才培养等多方面内容于一体的学术交流平台。该杂志关注翻译理论的最新发展和趋势,刊登了一系列有深度和广度的研究论文,为翻译理论的发展提供了有力的学术支持;关注翻译技术和工具的应用,以及翻译实践中的问题和挑战,为翻译实践提供了有益的参考和指导;关注翻译教学的改革和创新,以及翻译人才的培养问题,为翻译教学提供了有益的启示和借鉴;关注翻译作品的评价和反思,以及翻译行业的发展趋势,为翻译行业的发展提供了有力的推动。杂志以其深厚的学术底蕴、严谨的学术态度、开放的学术视野,赢得了广大读者和学者的广泛认可和高度评价。它不仅为翻译研究者提供了一个展示研究成果、交流学术思想的平台,也为翻译实践者提供了一个学习新知识、提升专业技能的平台。
Ⅰ、中、英(法)题目、摘要、关键词须双语对应。摘要须精炼简洁,主要内容包括研究的目的、方法、结果和结论。关键词中间用分号隔开。
Ⅱ、文章须言之有物,理论联系实际,研究目的明确,研究方法得当,有自己的学术见解,对理论或实践具有参考、借鉴或指导作用。
Ⅲ、正文各级标题一律采用阿拉伯数字连续编号,同级题不同层次的数字之间用下圆点相隔,最末一位数后不加标点。
Ⅳ、文字必须干净、灵性,拒绝平铺直叙,反对概念化和古板的构架。投稿请用宋体、题目小二号、正文小四号,附作者简介、地址、电话,或所载刊物名、网址。
Ⅴ、关键词是反映论文主要内容的名词性术语,一般以3-8个为宜,其间均用“;”隔开,字体、字号为“楷体、五号”,“关键词”三字不加任何括号,字体、字号为“黑体、五号”。
VI、图表在论文中按出现的先后顺序编号并排在正文相应位置。照片需清晰,线图成比例。图像最好单独用JPEG或TIFF等文件格式编辑、保存。
VII、请提供作者的详细通信地址(工作单位及所在地、邮编)、作者简介、联系方式(电话、邮箱),来稿处理结果,本刊将通过电子信函或电话通知作者。
VIII、来稿论文凡参引他人观点,一般应引用原文,以双引号标出,并在注释和参考文献中详细标明出处;使用他人整理发表的文献、图版和数据资料者,亦请在注释和参考文献中相应标明。
IX、参考文献限作者亲自阅读已发表的近五年主要文献。按文内引用先后顺序列于文末,并在文内引用处右上角以[ ]号(角注)注明序号。
X、论文为课题项目者,须在标题末尾处标注*(上标),并与当页末尾*链接,*后写明:本文系某年度某立项单位课题(课题编号:)阶段性成果。
我们不是杂志社。本站持有《出版物经营许可证》,主要从事杂志订阅与期刊推荐,不是任何杂志官网。直投稿件请联系杂志社,地址:北京市西城区新街口外大街28号普天德胜大厦主楼4层,邮编:100044。
该杂志是省级期刊。收录在知网收录(中)、
该杂志是一本具有的期刊,。
该杂志是半年刊 。
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市西城区新街口外大街28号普天德胜大厦主楼4层,邮编:100044。